
Rekomendasaun no Konvensaun Komite ba Eliminasaun Formas Violensia Hotu Hasoru Feto (CEDAW) ne’ebe oras ne’e hakerek ho lingua Ingles, Franses no mos Espanhol sai preokupasaun ba komunidade ne’ebe mak lahatene lingua hirak ne’e, liu-liu ba feto maluk sira nebe’e mak hela iha area rurais hanesan iha Timor-Leste.
“To’o ohin loron seidauk tradus ba Tetun kerdizer katak buat hotu-hotu hakerek iha rekomendasoens ne’ebe importante iha obrigasaun husi parte governu ou parte estadu atu implementa ema hotu-hotu seidauk hatene, tamba hotu-hotu la komprende no la hahatene Ingles, ne’e mak desvantajen teb-tebes,” hateten Membru Timor-Leste ba CEDAW, Milena Pires, semana kotuk (06/12), iha salaun Delta Nova, Dili.
Membru CEDAW Pires hatutan katak wainhira seidauk tradus ba Tetun enntaun susar ba feto maluk sira atu hatene kona saida maka hakerek iha Konvensaun no Rekomendasaun hirak ne’e.
“Hau hanoin liu-liu ba maluk feto sira atu komprende, embora hau hanoin katak desvantajen mos ba mane nebe mak lahatene Ingles. Ita labele monitorijz saida mak halo entermus implementasaun rekomendasoens sira ne’e,” katak Membru CEDAW Pires iha salaun Delta Nova.
Iha biban seluk Nug Kacasungkana nudar Ofisial Departementu Media no Komunikasaun Sekretaria Estadu Promosaun Igualdade (SEPI) hateten katak dehan CEDAW hakerek ho lian ofisian Nasoesn Unidas (ONU) nian, Ingles no Franses no mos Espanhol.
“Maibe iha Timor-Leste ne’e lolos tradus kleur tiha ona iha tempu uluk.”
Nia hateten mos katak presiza traduz Konvensaun no Rekomendasoens CEDAW ba lian tolu atu garante ema hotu iha Timor-Leste bele komprende, iha Lian Portugues, Lian Tetun, nomos Lian Indonesia.







